ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Другая танцевальная песнь
1
"В твои глаза заглянул я недавно, о жизнь: золото мерцало в ночи
глаз твоих -- сердце мое замерло от этой неги: -- челн золотой, как
в зерцале, мерцал там на водах ночных, точно качалка, ныряющий, и всплывающий,
и все снова и снова кивающий челн золотой!
На стопу мою, падкую к танцу, ты метнула свой взор, свой качально улыбчивый,
дымчатый, вспыльчивый взор: Только дважды коснулась ручонками ты погремушки
своей -- и уже закачалась нога моя в приступе танца. -- Пятки мои покидали
уже землю, замер я на носках, тебе внемля: ведь уши танцора -- в цыпочках
его!
К тебе прыгнул я -- ты отпрянула вмиг; и лизнули меня на лету зашипевшие
змейки волос вдруг взлетевших твоих!
От тебя я отпрыгнул назад и от змей твоих прикасаний; ты стояла уже,
обернувшись слегка, и глаза были полны желаний.
Глазами розня, учишь меня ты стезям криведным; на стезях криведных учится
стопа моя -- козням!
Я люблю тебя дальней, ты вблизи мне пуще неволи; твое бегство манит
меня, поиск твой полонит меня -- я страдаю, но ради тебя разве я не
готов и к юдоли!
Ты, чей холод, как зуд, чье презренье -- искус, чей уход, точно жгут,
чья насмешка -- укус: -- ты ль не была ненавистна всегда, ты, вязальщица,
повивальщица, зазывальщица, домогальщица и находчица! Ты ль не была
и любима всегда, непорочная, нетерпячая, ветроногая, детоокая грехотворица!
Куда же ты тащишь меня, неугомонка и невиданка? И вновь избегаешь меня,
сладкая-сладкая горлица и грубиянка!
Я в танце несусь за тобою, я с ритмом твоим неизбытно един. Где же ты?
Протяни мне руку! Ну, хоть палец один!
Здесь пещеры и дебри -- мы же заблудимся вместе! Стой! Да потише! Не
видишь ли ты, как мелькают вокруг стаи сов и летучие мыши?
Ты сова! Ты летучая мышь! Ты охоча меня дразнить? Где мы, где? У собак,
видно, ты научилась так тявкать и выть.
Зубки белые скалишь прелестно на меня ты без слов, и сверлят меня злючие
глазки из кудластых твоих завитков!
Что за пляс одурелый, точно буян; я охотник -- решай, кто мне ты: ловчий
пес или лань?
Ну, злая прыгунья, ко мне! Да живее, мигом! Ну-ка вверх! И барьер! Горе
мне! Я и сам вот плюхнулся, прыгнув!
О, взгляни, я лежу, ты, спесивица, и молю о милости! Мне бы с тобою
бродить да бродить по тропинкам жимолостным!
-- по тропинке любви сквозь кусты пятнастые, немые! Или там вдоль озера:
в нем резвятся и пляшут рыбки золотые!
Ты устала? Взгляни, вон овцы, и в воздухе завечерело: ну разве не сладко
уснуть под звуки пастушьей свирели?
Ты валишься с ног? Я тебя понесу, опусти только руки! И если ты хочешь
пить, скажи -- я нашел бы, чем тебя утолить, но тебе не до этой услуги!
-- О, что за чертовка, плутовка, так ловко исчезла змеею-скользянкой!
Куда? Но от рук два пятна на лице горят, точно красные ранки!
Я, право, устал изрядно пастушить твоих ягнят! До сих пор, о ведьма,
я пел для тебя, нынче ты завизжишь -- у меня!
Будешь плясать и ахать плетке моей вслед! Я не забыл-таки плетку? --
Нет!"
2
Так отвечала мне жизнь тогда и при этом зажала изящные ушки свои: "О
Заратустра! Не щелкай так страшно своей плеткой! Ты ведь знаешь: шум
убивает мысли -- а ко мне как раз пришли такие нежные мысли.
Мы с тобою оба -- сущие недобродеи и незлодеи. По ту сторону добра и
зла обрели мы свой остров и зеленый свой луг -- мы вдвоем, одни! Уже
оттого и должны мы ладить друг с другом!
И если мы и не любим друг друга от чистого сердца, -- то гоже ли злиться
на то, что не любишь от чистого сердца?
И что я лажу с тобою, и часто слишком лажу, ты знаешь это: и все оттого,
что ревную тебя я к мудрости твоей. Ах, эта мудрость, полоумная старая
дура!
Если бы мудрость твоя сбежала однажды от тебя, ах! тогда мигом сбежала
бы от тебя и моя любовь".
Тут жизнь задумчиво оглянулась вокруг и тихо сказала: "О Заратустра,
ты мне недостаточно верен! Ты любишь меня вовсе не так сильно, как говоришь;
я знаю, ты думаешь о том, что хочешь скоро покинуть меня.
Есть старый тяжелый-тяжелый колокол-ревун: он ревет по ночам до самой
твоей пещеры: -- когда ты слышишь, как колокол этот бьет полночь, тогда
между первым и двенадцатым ударом думаешь ты о том --- ты думаешь о
том, о Заратустра, я знаю это, что ты хочешь скоро покинуть меня!"
"Да, -- отвечал я робко, -- но ты знаешь также --" И я сказал
ей нечто на ухо, прямо в ее спутанные, желтые, безумные пряди волос.
"Ты знаешь это, о Заратустра? Этого не знает никто..."
И мы стояли лицом к лицу и глядели на зеленый луг, на который как раз
набегал прохладный вечер, и плакали вместе. -- И жизнь была тогда мне
милее, чем вся моя мудрость когда-либо.
Так говорил Заратустра.
3
Раз!
О, внемли, друг!
Два!
Что полночь тихо скажет вдруг?
Три! "Глубокий сон сморил меня, --
Четыре!
Из сна теперь очнулась я:
Пять!
Мир -- так глубок,
Шесть!
Как день помыслить бы не смог.
Семь!
Мир -- это скорбь до всех глубин, --
Восемь!
Но радость глубже бьет ключом!
Девять!
Скорбь шепчет: сгинь!
Десять!
А радость рвется в отчий дом, --
Одиннадцать!
В свой кровный, вековечный дом!"
Двенадцать!