ЧАСТЬ ВТОРАЯ
О людском отребье
Жизнь есть родник радости; но всюду, где пьет отребье, все родники
бывают отравлены. Все чистое люблю я; но я не могу видеть морд с оскаленными
зубами и жажду нечистых. Они бросали свой взор в глубь родника; и вот
мне светится из родника их мерзкая улыбка.
Священную воду отравили они своею похотью; и когда они свои грязные
сны называли радостью, отравляли они еще и слова.
Негодует пламя, когда они свои отсыревшие сердца кладут на огонь; сам
дух кипит и дымится, когда отребье приближается к огню.
Приторным и гнилым становится плод в их руках: взор их подтачивает корень
и делает сухим валежником плодовое дерево.
И многие, кто отвернулись от жизни, отвернулись только от отребья: они
не хотели делить с отребьем ни источника, ни пламени, ни плода.
И многие, кто уходили в пустыню и вместе с хищными зверями терпели жажду,
не хотели только сидеть у водоема вместе с грязными погонщиками верблюдов.
И многие приходившие опустошением и градом на все хлебные поля хотели
только просунуть свою ногу в пасть отребья и таким образом заткнуть
ему глотку.
И знать, что для самой жизни нужны вражда и смерть и кресты мучеников,
-- это не есть еще тот кусок, которым давился я больше всего: Но некогда
я спрашивал и почти давился своим вопросом: как? неужели для жизни нужно
отребье? Нужны отравленные источники, зловонные огни, грязные сны и
черви в хлебе жизни?
Не моя ненависть, а мое отвращение пожирало жадно мою жизнь! Ах, я часто
утомлялся умом, когда я даже отребье находил остроумным!
И от господствующих отвернулся я, когда увидел, что они теперь называют
господством: барышничать и торговаться из-за власти -- с отребьем!
Среди народов жил я, иноязычный, заткнув уши, чтобы их язык барышничества
и их торговля из-за власти оставались мне чуждыми.
И, зажав нос, шел я, негодующий, через все вчера и сегодня: поистине,
дурно пахнут пишущим отребьем все вчера и сегодня!
Как калека, ставший глухим, слепым и немым, так жил я долго, чтобы не
жить вместе с властвующим, пишущим и веселящимся отребьем.
С трудом, осторожно поднимался мои дух по лестнице; крохи радости были
усладой ему; опираясь на посох, текла жизнь для слепца.
Что же случилось со мной? Как избавился я от отвращения? Кто омолодил
мой взор? Как вознесся я на высоту, где отребье не сидит уже у источника?
Разве не само мое отвращение создало мне крылья и силы, угадавшие источник?
Поистине, я должен был взлететь на самую высь, чтобы вновь обрести родник
радости!
О, я нашел его, братья мои! Здесь, на самой выси, бьет для меня родник
радости! И существует же жизнь, от которой не пьет отребье вместе со
мной!
Слишком стремительно течешь ты для меня, источник радости! И часто опустошаешь
ты кубок, желая наполнить его! И мне надо еще научиться более скромно
приближаться к тебе: еще слишком стремительно бьется мое сердце навстречу
тебе: Мое сердце, где горит мое лето, короткое, знойное, грустное и
чрезмерно блаженное, -- как жаждет мое лето-сердце твоей прохлады!
Миновала медлительная печаль моей весны! Миновала злоба моих снежных
хлопьев в июне! Летом сделался я всецело, и полуднем лета!
Летом в самой выси, с холодными источниками и блаженной тишиной -- о,
придите, друзья мои, чтобы тишина стала еще блаженней!
Ибо это -- наша высь и наша родина: слишком высоко и круто живем мы
здесь для всех нечистых и для жажды их. Бросьте же, друзья, свой чистый
взор в родник моей радости! Разве помутится он? Он улыбнется в ответ
вам своей чистотою.
На дереве будущего вьем мы свое гнездо; орлы должны в своих клювах приносить
пищу нам, одиноким! Поистине, не ту пищу, которую могли бы вкушать и
нечистые! Им казалось бы, что они пожирают огонь, и они обожгли бы себе
глотки!
Поистине, мы не готовим здесь жилища для нечистых! Ледяной пещерой было
бы наше счастье для тела и духа их. И, подобно могучим ветрам, хотим
мы жить над ними, соседи орлам, соседи снегу, соседи солнцу -- так живут
могучие ветры.
И, подобно ветру, хочу я когда-нибудь еще подуть среди них и своим духом
отнять дыхание у духа их -- так хочет мое будущее.
Поистине, могучий ветер Заратустра для всех низин; и такой совет дает
он своим врагам и всем, кто плюет и харкает: "Остерегайтесь харкать
против ветра!"
Так говорил Заратустра.